Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.

Example:

In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.

  • xapr [he/him]@lemmy.sdf.org
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    2 days ago

    While the second one is somewhat correct, they don’t mean the same thing.

    “The weather can affect your mood.” -> The weather can change your mood, i.e., you had one mood before, and another mood after the weather affected it.

    “The weather can effect your mood.” -> The weather can bring your mood into being, i.e., you had no mood before, but you had one after the weather effected it.